Corso di inglese commerciale per laureato in Economia professionisti e imprenditori

Corso di inglese commerciale per laureato in Economia professionisti e imprenditori.

Noi di LDG Service siamo sempre attenti ad offrire un completo e  miglior servizio all’Impresa e per questo abbiamo 3 validi motivi:

  1. L’Inglese è usato come seconda lingua da moltissime nazioni e come lingua ufficiale da moltissime organizzazioni internazionali.
  2. Perchè l’Inglese è la lingua internazionale per condurre un business
  3. Perchè parlano l’Inglese quasi due miliardi di persone.

WHO IS THIS COURSE FOR?

This Business English Course is for graduated in economics, professionals and entrepreneurs who need to brush up their English or because they’re involved into professional fields requiring a certain English knowledge.

Needless to say that all international business transactions have been being carried out in English for a long time; it would be more appropriate considering English language as some kind of “International language”, through which you have the opportunity of contacting foreign counterparts, drafting contracts, entering new markets, solving disputes etc.

 

PER CHI E’ QUESTO CORSO?

Questo corso di Business English è per laureati in discipline economiche, professionisti e imprenditori che hanno bisogno di aggiornare le proprie conoscenze o perché lavorano in settori professionali in cui si ha bisogno della conoscenza dell’inglese.

Non v’è dubbio che da lungo tempo tutte le transazioni internazionali vengono condotte in lingua inglese; si tratta di uno strumento linguistico che rappresenta una vera e propria “lingua franca”, attraverso la quale contattare le controparti estere, predisporre contratti, accedere ai mercati, risolvere le controversie ecc.

 

WHAT IS BUSINESS ENGLISH ?

We can define Business English as a special English language by which you will be given the opportunity of learning many useful expressions that you can use immediately in all sorts of business situations all over the world. This course provides a wide range of business settings and situations in which you can practice and improve your English, so that you can become more confident, fluent and accurate.

You’ll also be enabled to manage the use of a business vocabulary (so-called keywords). It’s very important mastering the use of keywords because you’ll certainly need them whenever you have to deal with business negotiations involving more than one counterpart (Imagine you’re attending at a job meeting with some foreign partners and some important decisions need to be taken).

COS’E’ IL BUSINESS ENGLISH?

Possiamo definire il Buisiness English come un particolare tipo di lingua Inglese con cui si può avere l’opportunità di imparare molte espressioni utili che possono essere immediatamente impiegate ovunque ci si trovi. Questo corso fornisce un’ampia gamma di situazioni di lavoro con le quali esercitarsi e migliorare il proprio inglese in modo da ottenere una maggiore disinvoltura ed esattezza.

Si avrà inoltre la possibilità di imparare molte parole chiave, che possono tornare utili ogni qual volta ci si troverà in contesti professionali che coinvolgono più di una controparte (si immagini una riunione di lavoro in cui vi sono partner stranieri e vi sono importanti decisioni da prendere).

WHICH TOPICS DOES THE COURSE CONTAIN?

The whole course is made up of twenty stages, each stage lasts for two hours, for a global lasting of forty hours. Its main feature is that each stage is self-conclusive, so it makes the course itself available to be attended either globally or just for those stages people are more interested to. Stage one to three introduce the basic economic items according to entry test, CV drafting, job interview, keywords and business letters. It means that you’ll be able to learn all those English skills that are essential whichever business you’re carrying out.

The following stages will introduce you to the core of the course. Infact dealing with Export-Import basics, Incoterms® 2010, double entry bookkeeping, business calls, international contracts of sale, taxation, etc. will give you the knowledge you need to practice a wide range of business situations, included all those forms of simulation with realistic reading, listening and writing tasks, meetings and decision-making.

Lecturer of the course is , Chartered Public Accountant, Judicial Interpreter and Translator in English Language, whose Export Manager core business consists in providing for either education and consulting service as regards export-import, corporate and marketing  issues. He’s been dealing with such issues for more than twenty years, and he uses to work in English Language exclusively.

Enjoy yourselves with your Business English Course.Contact now!

CONTENUTI DEL CORSO.

Il corso si compone di venti moduli, ogni modulo dura due ore, per una durata totale di quaranta ore. La sua caratteristica principale è che ogni modulo è autoconclusivo; in questo modo è possibile frequentare il corso sia per intero che solamente per quei moduli ai quali si è maggiormente interessati.

I moduli dal primo al terzo introducono i concetti economici basilari attraverso il test d’entrata, elaborazione CV, colloqui di lavoro, lo studio delle parole chiave e la corrispondenza commerciale. Questo significa che i partecipanti avranno la possibilità di imparare tutti quegli “skills” che sono fondamentali qualunque sia l’attività svolta.

I moduli seguenti conducono agli argomenti principali; infatti, si parlerà di Incoterms® 2010, import-export, contabilità in partita doppia, telefonate di lavoro, contratti internazionali, tassazione, ecc. per avere le conoscenze necessarie per gestire un’ampia gamma di situazioni, incluse le simulazioni attraverso la lettura, l’ascolto, la scrittura, le riunioni di lavoro nonché le decisioni da prendere.

Docente del corso di lunga esperienza è un Dottore Commercialista, Revisore Legale, Interprete e Traduttore Giudiziario in Lingua Inglese in affiancamento ad un Export Manager  la cui attività principale consiste nel fornitura di servizi di formazione avanzata e consulenza sull’import-export, le questioni aziendali, il marketing. Svolge le suddette attività da più di venti anni ed opera esclusivamente in lingua inglese.

 

Richiedi ora un preventivo gratuito per il tuo inglese.

Program of the course

STAGE ONE.
Introduction, Entry test, CV drafting, job interview, Keywords, REVISION. (Introduzione, Test di entrata, elaborazione CV, colloqui di lavoro, Parole chiave, REVISIONE).
STAGE TWO.
Business Letters (Basic Stage): Basic phrases, Enquiry, Positive answer, Negative answer, How to place an order, Receipt of order Modification and cancellation of order; REVISION. (Corrispondenza commerciale (livello base): fraseologia di base, Richiesta di informazioni, Risposta positiva, Risposta negativa, Come inoltrare un ordine, Ricevuta d’ordine, Modifica e cancellazione ordine, REVISIONE).
STAGE THREE.
Business Letters (Advanced Stage): Delivery instructions, Advice of dispatch, Acknowledgement of receipt, Delay on delivery, Request of settlement, Invoicing mistakes; REVISION. (Corrispondenza commerciale (livello avanzato): Istruzioni per la consegna, Avviso di spedizione, Conferma ricevuta merci, Ritardi nella consegna, Richiesta di pagamento, Errori di fatturazione, REVISIONE).
STAGE FOUR.
Analysis of specific issues concerning companies and markets, REVISION. (Analisi di situazioni specifiche riguardanti aziende e mercati, REVISIONE).
STAGE FIVE.
Analysis of specific issues concerning marketing and sales techniques, REVISION. (Analisi di situazioni specifiche riguardanti tecniche di marketing e strategie di vendita, REVISIONE).
STAGE SIX.
Reports and Summaries, REVISION. (Tecniche di Reporting, REVISIONE).
STAGE SEVEN.
Business Calls, REVISION. (Telefonate di lavoro, REVISIONE).
STAGE EIGHT.
Incoterms® 2010 (part one): Ex Works (EXW), Free Carrier (FCA), Carriage paid to … (CPT), Carriage and Insurance Paid to … (CIP), Delivered at Terminal (DAT), Delivered al Place (DAP), Delivered Duty Paid (DDP). REVISION. [Incoterms® 2010 (prima parte): Franco Fabbrica, Franco Vettore, Trasporto Pagato fino a …, Trasporto e Assicurazione pagati fino a …, Reso al Terminal, Reso al Luogo di Destinazione, Reso Sdoganato. REVISIONE].
STAGE NINE.
Incoterms® 2010 (part two): Free Alongside Ship (FAS), Free On Board (FOB), Cost and Freight (CFR), Cost Insurance and Freight (CIF) REVISION. [Incoterms® 2010 (seconda parte): Franco Lungo Bordo, Franco a Bordo, Costo e Nolo, Costo, Assicurazione e Nolo. REVISIONE].
STAGE TEN.
International Contracts of sale (ICC model contract for the international sale of goods intended for resale) REVISION. [Contratti internazionali (Modello ICC per la vendita internazionale di beni destinati alla rivendita); REVISIONE].
STAGE ELEVEN.
Export-Import basics, REVISION. (Fondamenti di Import-Export; REVISIONE).
STAGE TWELVE.
Payments in International Trade, Letters of Credit, UCP 600, REVISION. (Pagamenti internazionali, Lettere di credito, UCP 600, REVISIONE).
STAGE THIRTEEN.
Double Entry Bookkeeping – part one, REVISION. (Contabilità in partita doppia – prima parte, REVISIONE).
STAGE FOURTEEN.
Double Entry Bookkeeping – part two, Financial Statements, REVISION. (Contabilità in partita doppia – seconda parte, Elaborazione del bilancio, REVISIONE).
STAGE FIFTEEN.
Elements of Taxation, Direct taxes, Value Added Tax, Other indirect taxes, REVISION. (Elementi di tassazione, Imposte dirette, Imposta sul Valore Aggiunto, Altre imposte indirette, REVISIONE).
STAGE SIXTEEN.
Italy’s Income Taxes Consolidated Text, Italian Tax System, REVISION. (Testo Unico delle Imposte sui Redditi, Sistema fiscale italiano, REVISIONE).
STAGE SEVENTEEN.
International Tax Law (part one): OECD Model Tax Convention, REVISION. (Fiscalità internazionale (prima parte): Convenzione OECD sulle doppie imposizioni, REVISIONE).
STAGE EIGHTEEN.
International Tax Law (part two): OECD Transfer Pricing Guidelines, Controlled Foreign Companies, REVISION. (Fiscalità internazionale (seconda parte): Linee Guida OECD sul Transfer Pricing, Società CFC, REVISIONE).
STAGE NINETEEN.
Basic elements of Gross Domestic Product, REVISION. (Elementi di base del Prodotto Interno Lordo; REVISIONE).
STAGE TWENTY.
GLOBAL REVISION LESSON.
Richiedi ora un preventivo gratuito per il tuo inglese.
0 commenti

Lascia un Commento

Vuoi partecipare alla discussione?
Fornisci il tuo contributo!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *